なぜテレワークではなく、コーラルワークと呼ぶのか

お正月です。
「コーラルワーク」とは何なのか。
改めて、いまの私の考えを書いてみたいと思います。

コーラルワークとは、
私たちのフィロソフィーである
「文化を愛し、教養を育む」
それを日々の仕事の中で実践していくための働き方です。

ここで言う「文化」とは、
どこか特別なものや、とりたてて立派なもののことではありません。
自分自身の中にあるもの。
そして、自分の周りにいる人や、
自分が暮らしている場所の中に、
いつの間にか積み重なってきたもののことです。

自分自身を、
理由を並べなくても大切に思ってしまう感覚。
身近な人を、
損得を考える前に気にかけてしまう気持ち。
そうしたものも、文化の一部だと思っています。

また、
人が生きている場所には、
その場所なりの時間の重なりがあります。
長いあいだ続いてきた営みや、
言葉にされない習慣や気配が、
その土地の空気をつくっています。

自分の内側にあるものと、
自分が生きている場所に根づいているもの。
それらは、
長い時間をかけて、
少しずつ形づくられてきたものです。

文化とは、
そうした時間の重なりの中から、
いつの間にか立ち上がってくるものではないでしょうか。

文化を愛するということは、
ただ好きだと言うことではありません。
文化とは何かを、
ある程度わかっていなければ、
本当の意味で大切にはできないでしょう。

壊してしまう前に、
軽く扱ってしまう前に、
一度立ち止まれること。
その「わかる力」こそが、教養です。

教養は、
知識の量ではありません。
肩書きや権威的な何かでもありません。
文化や人や時間に対して、
どうしても向き合わずにはいられなくなる、
その姿勢そのものだと思っています。

だから教養は、
結果として育まれるものになります。
人と関わり、
文化に触れ、
迷い、考え直しながら、
少しずつ身についていくものだからです。

私たちは、
このフィロソフィーを持っているが故に、
テレワーク的な働き方を選びました。

それは、
ただ働きやすくするためではありません。
人生の中でいちばん大切な「時間」を、
誰かや何かに委ねたままにせず、
自分自身で引き受け直すためです。

結果として、結果として、
私たちはテレワークをしています。
しかし、テレワークそのものが目的なのではありません。

目的は、
「文化を愛し、教養を育む」という
このフィロソフィーを、
仕事を通して生きていくことです。

そのあり方を、
私たちは「コーラルワーク」と呼んでいます。

私はよく天下をとる、天下をとるとうわごとのように話しますが、
こういった目的を
株式会社Daiという事業体を通じて
社会の中で形にしていく。
それが、私の言う「天下をとる」ということになります。

スチャ 🎵 

SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
コーラルワークは
テレワークの
イイカエではナイのーです
ブンカをアイし
キョウヨウハグクム
フィロソフィー
シゴトのまんなかに
フィロソフィー
あるんだ
SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
ブンカって
トチやヒトとの
カンケイ
ヒビのクラシのナカ
シズカに
ツミカサナッテきた
モノなーんです
でも
すぐに
いなくなっちゃうんだ
すぐに
こわれちゃうんだ
なくさないようにしよう
たいせつにしよう
その
ココロが
キョウヨウ
なんーでーすっちゃ
SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
ハタラクバショや
ジカンは
ジクウをこえて
ヒロガッテいくんだよー
テレワークは
モクテキじゃナーイの
いっぱいある
シュダンの
ひとつさ
シュダンが
モクテキなっちゃ
ダメなんだ
SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
コーラルワークは
ハタラキカタの
テツガクなのですッチャ
SuCha, Sucha, Sucha, Suchacha
コーラルワークは
ハタラキカタの
テツガクなのですッチャ

Why I Call It Coral Work, Not Telework

It is the New Year.

I would like to take this opportunity to reflect once again on what “Coral Work” means to me today.

Coral Work is a way of working through which we put into practice our philosophy:
to cherish culture, and to cultivate refinement, in our everyday work.

Here, “culture” does not refer to something extraordinary or particularly grand.
It refers to what exists within ourselves,
to the people around us,
and to the places where we live —
things that have quietly accumulated over time without us even noticing.

The instinct to care for oneself without having to justify it.
The impulse to look after those close to us before thinking about gain or loss.
I believe these, too, are part of culture.

Every place where people live carries its own layers of time.
Long-standing practices,
unspoken habits,
and subtle atmospheres
come together to shape the character of that place.

What exists within us,
and what is rooted in the place where we live,
are not formed quickly.
They take shape gradually, over long stretches of time.

Perhaps culture is something that emerges naturally
from the overlapping of such time,
without anyone deliberately trying to create it.

To cherish culture does not simply mean to like it.
Unless we have some understanding of what culture is,
we cannot truly value it.

The ability to pause
before damaging it,
before treating it lightly —
that capacity for understanding is what I call refinement.

Refinement is not a matter of how much one knows.
It is not a title, nor any form of authority.
It is the attitude that makes it impossible
not to engage sincerely with culture, people, and time.

That is why refinement is something that must be cultivated.
It develops gradually,
through relationships with others,
through encounters with culture,
and through repeated reflection and reconsideration.

Because we hold this philosophy,
we have chosen a telework-oriented way of working.

This choice is not merely about convenience.
It is about reclaiming the most precious thing in life — time —
and taking responsibility for it ourselves,
rather than leaving it in the hands of others or circumstances.

As a result, we practise telework.
But telework itself is not the goal.

The goal is to live out the philosophy
of cherishing culture and cultivating refinement
through our work.

This way of being,
we call Coral Work.

I often speak, almost obsessively, about “seizing the world”.
What I mean by that is this:
to give concrete form to these aims within society
through the corporate body known as Dai Co., Ltd.
That, to me, is what it means to “seize the world”.

  • URLをコピーしました!
目次